Por una ventana/Par une fenêtre
Corazón helado
Y vista fijada,
Mis amargos llantos,
Por una ventana,
Aspira el invierno…
Y en la primavera,
Volverá más tierno
El cantar de espera
Del galán canario
A la querida hembra.
Y sobre los campos,
El rocío, al alba,
Posará los llantos
Que en una mañana
Vertí a los oscuros
Vientos de montaña,
Tan tristes y puros.
Corazón abierto,
La vista tranquila,
¡Por fin despierto
Al final de un día
Del joven verano!
Y viene una estrella
Que me da su encanto
Matando a mi espera.
Traduction
Cœur gelé
Et vue figée,
Mes pleurs amers,
Par une fenêtre,
L’hiver aspirera…
Et, au printemps,
Reviendra plus tendre
Le chant de l’attente
Du galant canari
A la femelle aimée.
Et, sur les champs,
A l’aube, la rosée
Déposera les pleurs,
Qu’un matin
J’ai versés aux obscurs
Vents de montagne,
Tellement tristes et purs.
Cœur ouvert,
La vue tranquille,
Enfin je m’éveille
A la fin d’un jour
Du jeune été !
Et vient une étoile
Qui me donne son charme,
En tuant mon attente.